PICHICHÍO

Familia: Solanoideae

SODOM APPLE

Solanum mammosum

Son arbustos o hierbas que alcanzan un tamaño de hasta 1.5 m de alto, generalmente vellosos y armados; tallos pilosos con tricomas simples largos. Hojas en pares desiguales, ovadas a suborbiculares, mayormente 3–5-lobadas y angular-sinuadas, ápice agudo, base cordada o truncada. Inflorescencias en racimos comprimidos con varias flores, volviéndose laterales, sésiles o con pedúnculo hasta 0.7 cm de largo; corola 30–40 mm de diámetro, purpúrea, lobada hasta la 1/2 de su longitud; anteras 10–12 mm de largo. Baya ovoide o globosa (piriforme), en la base frecuentemente con una o más protuberancias redondeadas de 2 cm de largo y una contracción en forma de tetilla en el ápice.

They are shrubs or herbs that reach a size of up to 1.5 m high, generally hairy and armed; hairy stems with long simple trichomes. Leaves in unequal pairs, ovate to suborbicular, mostly 3–5-lobed and angular-sinuous, sharp apex, cordate or truncate base. Inflorescences in compressed racemes with several flowers, turning lateral, sessile or with a peduncle up to 0.7 cm long; corolla 30–40 mm in diameter, purple, lobed up to 1/2 of its length; anthers 10–12 mm long. Berry ovoid or globose (piriform), at the base frequently with one or more rounded protrusions 2 cm long and a nipple-shaped contraction at the apex.

Es sind Sträucher oder Kräuter, die eine Größe von bis zu 1,5 m erreichen, im Allgemeinen haarig und bewaffnet; haarige Stängel mit langen einfachen Trichomen. Blätter in ungleichen Paaren, eiförmig bis suborbikulär, meist 3–5-lappig und eckig-gewunden, scharfe Spitze, herzförmige oder abgeschnittene Basis. Blütenstände in zusammengedrückten Trauben mit mehreren Blüten, seitlich, sitzend oder mit einem bis zu 0,7 cm langen Stiel; Krone 30–40 mm Durchmesser, lila, bis zur Hälfte ihrer Länge gelappt; Staubbeutel 10–12 mm lang. Beere eiförmig oder kugelförmig (piriform), an der Basis häufig mit einem oder mehreren abgerundeten Vorsprüngen von 2 cm Länge und einer nippelförmigen Kontraktion an der Spitze. 

Es una especie poco común que se encuentra cerca de viviendas y en sitios muy alterados, zonas norcentral y atlántica; 0–900 m; fl jul–nov, fr sep–abr; quizás nativa del norte de Sudamérica y de las Antillas, con frecuencia cultivada como ornamental.

It is a rare species that is found near homes and in highly disturbed sites, north-central and Atlantic areas; 0–900 m; Jul-Nov fl, Sep-Apr fr; perhaps native to northern South America and the Antilles, often cultivated as an ornamental.

Es ist eine seltene Art, die in der Nähe von Häusern und an stark gestörten Orten, in Nord-Zentral- und Atlantikgebieten vorkommt. 0–900 m; Jul-Nov fl, Sep-Apr fr; vielleicht in Nordsüdamerika und auf den Antillen beheimatet, oft als Zierpflanze kultiviert. 

La fruta tiene diversos usos, tanto ornamentales como medicinales. Es refutado su uso medicinal en el tratamiento del pie de atleta y la sinusitis. También es usada como relajante y para tratar la irritabilidad. También se utiliza como detergente. En Taiwán se utiliza como ofrenda religiosa.

The fruit has various uses, both ornamental and medicinal. Its medicinal use in the treatment of athlete's foot and sinusitis is refuted. It is also used as a relaxant and to treat irritability. It is also used as a detergent. In Taiwan it is used as a religious offering.

 Die Frucht hat verschiedene Verwendungszwecke, sowohl dekorative als auch medizinische. Seine medizinische Verwendung bei der Behandlung von Fußpilz und Sinusitis wird widerlegt. Es wird auch als Entspannungsmittel und zur Behandlung von Reizbarkeit verwendet. Es wird auch als Waschmittel verwendet. In Taiwan wird es als religiöses Opfer verwendet.

Su fruto es venenoso.

Its fruit is poisonous.

Seine Früchte sind giftig.